remove unneeded code.
This commit is contained in:
@@ -27,48 +27,36 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>EmailTextScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/emailtextscene.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Store type</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Магазин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/emailtextscene.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Check content</source>
|
||||
<translation>Контент чека</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Контент чека</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/emailtextscene.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Parse</source>
|
||||
<translation>Парсить</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Парсить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/emailtextscene.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Store:</source>
|
||||
<translation>Магазин:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Магазин:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/emailtextscene.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Назад</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../emailtextscene.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>An error has occured. Check was matched incorrectly. Vector sizes are different. Please, contact the developer.</source>
|
||||
<translation>Произошла ошибка. Чек был прочитан неверно. Размеры векторов различаются. Пожалуйста, сообщите об этом разработчику.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Произошла ошибка. Чек был прочитан неверно. Размеры векторов различаются. Пожалуйста, сообщите об этом разработчику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../emailtextscene.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Error in parsing</source>
|
||||
<translation>Ошибка в парсинге</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../emailtextscene.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Could not autodetect store. If you beleive that this is an error, please, report to the developer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ошибка в парсинге</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -82,8 +70,9 @@
|
||||
<translation type="vanished">Магазин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Parse</source>
|
||||
<translation type="vanished">Парсить</translation>
|
||||
<translation>Парсить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preferences</source>
|
||||
@@ -124,23 +113,267 @@
|
||||
<translation type="vanished">0000000000000000</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="77"/>
|
||||
<source>FN (Fiscal Number)</source>
|
||||
<translatorcomment>Фискальный Норма</translatorcomment>
|
||||
<translation type="vanished">ФН</translation>
|
||||
<translation>ФН</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="64"/>
|
||||
<source>FD (Fiscal Document)</source>
|
||||
<translatorcomment>Фискальный Документ</translatorcomment>
|
||||
<translation type="vanished">ФД</translation>
|
||||
<translation>ФД</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>0000000000</source>
|
||||
<translation type="vanished">000000000</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="130"/>
|
||||
<source>Stop server</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Остановить сервер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Choose image on your PC</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать изображение на компьютере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="38"/>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="183"/>
|
||||
<source>or</source>
|
||||
<translation type="unfinished">или</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="97"/>
|
||||
<source>Use your phone as a QR code scanner</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Использовать телефон как сканнер QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="157"/>
|
||||
<source>FI (Fiscal Identifier)</source>
|
||||
<translatorcomment>Фискальный Признак</translatorcomment>
|
||||
<translation type="vanished">ФП</translation>
|
||||
<translation>ФП</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="117"/>
|
||||
<source>Date and time of purchase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата и время покупки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Operation type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Тип операции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="170"/>
|
||||
<source>Parse an E-Mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="210"/>
|
||||
<source>Funds income</source>
|
||||
<translation>Приход средств</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="215"/>
|
||||
<source>Funds return</source>
|
||||
<translation>Возврат средств</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="220"/>
|
||||
<source>Funds spend</source>
|
||||
<translation>Расход средств</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="225"/>
|
||||
<source>Spends return</source>
|
||||
<translation>Возврат расхода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation>Итого</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>checks parser</source>
|
||||
<translation type="vanished">Парсер чеков</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>QR code for binaryeye to connect</source>
|
||||
<translation type="unfinished">QR код для подключения BinaryEye</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>I've scanned</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Просканировал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Could not start http server. 10 times in a row random port was occupied. Either you should run for a lottery ticket, or the problem is in the program. If the lottery ticket wasn't lucky, please, contact the developer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не смог поднять HTTP сервер. 10 раз подряд случайно выбранный порт был занят. Либо Вам следует бежать за лоттерейным билетом, или в программе баг. Если лотерейный билет не был выигрышным, пожалуйста, сообщите разработчику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Could not start http server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не получилось запустить HTTP сервер.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Selected image: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбранное изображение: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Captcha was not solved correctly!</source>
|
||||
<translation>Капча была решена неверно!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Captcha is incorrect</source>
|
||||
<translation>Капча введена неверно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Internal server error. Please, try again later.</source>
|
||||
<translation>Внутренняя ошибка сервера. Пожалуйста, попробуйте снова позже.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Internal server error</source>
|
||||
<translation>Внутренняя ошибка сервера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Check not found. Please, ensure correctness of entered data.</source>
|
||||
<translation>Чек не найден. Пожалуйста, убедитесь в правильности введённых данных.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Check was not found</source>
|
||||
<translation>Чек не найден</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error has occured. Check was matched incorrectly. Vector sizes are different. Please, contact the developer.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Произошла ошибка. Чек был прочитан неверно. Размеры векторов различаются. Пожалуйста, сообщите об этом разработчику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error in parsing</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ошибка в парсинге</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Please, select a picture where QR code that contains info about check is present</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберете изображение, содержащее QR код с информацией о чеке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Picture was not selected</source>
|
||||
<translation>Изображение не было выбрано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please, select a picture to scan</source>
|
||||
<translation type="vanished">Пожалуйста, выберете изображение для сканирования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Optical Character Recognition</source>
|
||||
<translation type="vanished">Оптическое распознавание символов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Text from E-Mail</source>
|
||||
<translation type="vanished">Текст из электронного письма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCRScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="vanished">Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose</source>
|
||||
<translation type="vanished">Выбрать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Path to image:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Путь к изображению:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Store:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Магазин:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recognized text will be shown below as soon as image will be processed. Please, edit it</source>
|
||||
<translation type="vanished">Распознанный текст будет показан ниже как только изображение обработается. Пожалуйста, отредактируйте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation type="vanished">Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Parse</source>
|
||||
<translation type="vanished">Парсить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error has occured. Check was matched incorrectly. Vector sizes are different. Please, contact the developer.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Произошла ошибка. Чек был прочитан неверно. Размеры векторов различаются. Пожалуйста, сообщите об этом разработчику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error in parsing</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ошибка в парсинге</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please, select a picture to scan</source>
|
||||
<translation type="vanished">Пожалуйста, выберете изображение для сканирования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Picture was not selected</source>
|
||||
<translation type="vanished">Изображение не было выбрано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Path to image: </source>
|
||||
<translation type="vanished">Путь к изображению: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OFDScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="vanished">Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation type="vanished">Итого</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation type="vanished">Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>or</source>
|
||||
<translation type="vanished">или</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FD (Fiscal Document)</source>
|
||||
<translation type="vanished">ФД</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date and time of purchase</source>
|
||||
<translation type="vanished">Дата и время покупки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop server</source>
|
||||
<translation type="vanished">Остановить сервер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Funds income</source>
|
||||
@@ -159,12 +392,48 @@
|
||||
<translation type="vanished">Возврат расхода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation type="vanished">Итого</translation>
|
||||
<source>Use your phone as a QR code scanner</source>
|
||||
<translation type="vanished">Использовать телефон как сканнер QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>checks parser</source>
|
||||
<translation type="vanished">Парсер чеков</translation>
|
||||
<source>FN (Fiscal Number)</source>
|
||||
<translation type="vanished">ФН</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FI (Fiscal Identifier)</source>
|
||||
<translation type="vanished">ФП</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose image on your PC</source>
|
||||
<translation type="vanished">Выбрать изображение на компьютере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Operation type</source>
|
||||
<translation type="vanished">Тип операции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Parse</source>
|
||||
<translation type="vanished">Парсить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not start http server. 10 times in a row random port was occupied. Either you should run for a lottery ticket, or the problem is in the program. If the lottery ticket wasn't lucky, please, contact the developer.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Не смог поднять HTTP сервер. 10 раз подряд случайно выбранный порт был занят. Либо Вам следует бежать за лоттерейным билетом, или в программе баг. Если лотерейный билет не был выигрышным, пожалуйста, сообщите разработчику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not start http server.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Не получилось запустить HTTP сервер.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please, select a picture where QR code that contains info about check is present</source>
|
||||
<translation type="vanished">Пожалуйста, выберете изображение, содержащее QR код с информацией о чеке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Picture was not selected</source>
|
||||
<translation type="vanished">Изображение не было выбрано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Selected image: </source>
|
||||
<translation type="vanished">Выбранное изображение: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Captcha was not solved correctly!</source>
|
||||
@@ -191,260 +460,12 @@
|
||||
<translation type="vanished">Чек не найден</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error has occured. Check was matched incorrectly. Vector sizes are different. Please, contact the developer.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Произошла ошибка. Чек был прочитан неверно. Размеры векторов различаются. Пожалуйста, сообщите об этом разработчику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error in parsing</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ошибка в парсинге</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please, select a picture where QR code that contains info about check is present</source>
|
||||
<translation type="vanished">Пожалуйста, выберете изображение, содержащее QR код с информацией о чеке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Picture was not selected</source>
|
||||
<translation type="vanished">Изображение не было выбрано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please, select a picture to scan</source>
|
||||
<translation type="vanished">Пожалуйста, выберете изображение для сканирования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="87"/>
|
||||
<source>Optical Character Recognition</source>
|
||||
<translation>Оптическое распознавание символов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/mainwindow.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Text from E-Mail</source>
|
||||
<translation>Текст из электронного письма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCRScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ocrscene.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ocrscene.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Choose</source>
|
||||
<translation>Выбрать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ocrscene.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Path to image:</source>
|
||||
<translation>Путь к изображению:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ocrscene.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Store:</source>
|
||||
<translation>Магазин:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ocrscene.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Recognized text will be shown below as soon as image will be processed. Please, edit it</source>
|
||||
<translation>Распознанный текст будет показан ниже как только изображение обработается. Пожалуйста, отредактируйте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ocrscene.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ocrscene.ui" line="45"/>
|
||||
<source>Parse</source>
|
||||
<translation>Парсить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ocrscene.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>An error has occured. Check was matched incorrectly. Vector sizes are different. Please, contact the developer.</source>
|
||||
<translation>Произошла ошибка. Чек был прочитан неверно. Размеры векторов различаются. Пожалуйста, сообщите об этом разработчику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ocrscene.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Error in parsing</source>
|
||||
<translation>Ошибка в парсинге</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ocrscene.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Please, select a picture to scan</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберете изображение для сканирования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ocrscene.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Picture was not selected</source>
|
||||
<translation>Изображение не было выбрано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ocrscene.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Path to image: </source>
|
||||
<translation>Путь к изображению: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ocrscene.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Could not autodetect store. If you beleive that this is an error, please, report to the developer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OFDScene</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation>Итого</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="63"/>
|
||||
<source>or</source>
|
||||
<translation>или</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="79"/>
|
||||
<source>FD (Fiscal Document)</source>
|
||||
<translation>ФД</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Date and time of purchase</source>
|
||||
<translation>Дата и время покупки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Stop server</source>
|
||||
<translation>Остановить сервер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Funds income</source>
|
||||
<translation>Приход средств</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Funds return</source>
|
||||
<translation>Возврат средств</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="117"/>
|
||||
<source>Funds spend</source>
|
||||
<translation>Расход средств</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Spends return</source>
|
||||
<translation>Возврат расхода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Use your phone as a QR code scanner</source>
|
||||
<translation>Использовать телефон как сканнер QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="149"/>
|
||||
<source>FN (Fiscal Number)</source>
|
||||
<translation>ФН</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="23"/>
|
||||
<source>FI (Fiscal Identifier)</source>
|
||||
<translation>ФП</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="179"/>
|
||||
<source>Choose image on your PC</source>
|
||||
<translation>Выбрать изображение на компьютере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Operation type</source>
|
||||
<translation>Тип операции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../scenes/ofdscene.ui" line="92"/>
|
||||
<source>Parse</source>
|
||||
<translation>Парсить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Could not start http server. 10 times in a row random port was occupied. Either you should run for a lottery ticket, or the problem is in the program. If the lottery ticket wasn't lucky, please, contact the developer.</source>
|
||||
<translation>Не смог поднять HTTP сервер. 10 раз подряд случайно выбранный порт был занят. Либо Вам следует бежать за лоттерейным билетом, или в программе баг. Если лотерейный билет не был выигрышным, пожалуйста, сообщите разработчику.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Could not start http server.</source>
|
||||
<translation>Не получилось запустить HTTP сервер.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Please, select a picture where QR code that contains info about check is present</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберете изображение, содержащее QR код с информацией о чеке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Picture was not selected</source>
|
||||
<translation>Изображение не было выбрано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Selected image: </source>
|
||||
<translation>Выбранное изображение: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Captcha was not solved correctly!</source>
|
||||
<translation>Капча была решена неверно!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Captcha is incorrect</source>
|
||||
<translation>Капча введена неверно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Internal server error. Please, try again later.</source>
|
||||
<translation>Внутренняя ошибка сервера. Пожалуйста, попробуйте снова позже.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Internal server error</source>
|
||||
<translation>Внутренняя ошибка сервера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Check not found. Please, ensure correctness of entered data.</source>
|
||||
<translation>Чек не найден. Пожалуйста, убедитесь в правильности введённых данных.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Check was not found</source>
|
||||
<translation>Чек не найден</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>QR code for binaryeye to connect</source>
|
||||
<translation>QR код для подключения BinaryEye</translation>
|
||||
<translation type="vanished">QR код для подключения BinaryEye</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ofdscene.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>I've scanned</source>
|
||||
<translation>Просканировал</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Просканировал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>123 123</source>
|
||||
@@ -564,15 +585,23 @@
|
||||
<translation>Печатать Итого</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Using locale: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>You need to restart program to apply language changes</source>
|
||||
<translation>Требуется перезагрузить программу, чтобы применить изменения языка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Restart required</source>
|
||||
<translation>Требуется перезагрузка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user